197005
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revisionLast revisionBoth sides next revision | ||
197005 [2019/10/22 21:27] – joan | 197005 [2019/10/22 22:07] – [A NAME FOR OUR LAND] joan | ||
---|---|---|---|
Line 8: | Line 8: | ||
===== IN THIS ISSUE ===== | ===== IN THIS ISSUE ===== | ||
- | + | | | |Page| | |
- | |Editorial| |Page 2| | + | |Editorial| |2| |
|At The April General Meeting|Jim Brown|3| | |At The April General Meeting|Jim Brown|3| | ||
|Flannel Flower Pass & Lacy's Creek|Pat Harrison|5| | |Flannel Flower Pass & Lacy's Creek|Pat Harrison|5| | ||
Line 164: | Line 164: | ||
If you enjoy fine music come along and have a good time; if you don't enjoy fine music, come along and be educated. Bring your own cheese. WINE & BISCUITS SUPPLIED. If interested ring either Owen (30-1827) or Kath (81-2675): | If you enjoy fine music come along and have a good time; if you don't enjoy fine music, come along and be educated. Bring your own cheese. WINE & BISCUITS SUPPLIED. If interested ring either Owen (30-1827) or Kath (81-2675): | ||
- | ====== LIGHTNING RIDGE- AND BACK. ====== | + | ===== LIGHTNING RIDGE- AND BACK. ===== |
We left about 8 p.m. on Thursday and drove through the mild and starry night to a meeting point, eleven miles beyond Orange. Three cars arrived about midnight. The fourth was somewhat late, having taken a wrong turning and come via Singleton, Muswellbrook and Rylstone. Having driven for three hours over dusty unmade roads, the | We left about 8 p.m. on Thursday and drove through the mild and starry night to a meeting point, eleven miles beyond Orange. Three cars arrived about midnight. The fourth was somewhat late, having taken a wrong turning and come via Singleton, Muswellbrook and Rylstone. Having driven for three hours over dusty unmade roads, the | ||
weary all night drivers camped at the appointed place about 4 a.m. They were given a small compensation by sighting Bennetts comet, impressively large and beautiful, heading into an eastern sky just showing faint traces of dawn. | weary all night drivers camped at the appointed place about 4 a.m. They were given a small compensation by sighting Bennetts comet, impressively large and beautiful, heading into an eastern sky just showing faint traces of dawn. | ||
Line 362: | Line 362: | ||
Below are the suggested names with their respective meanings. These words are taken from the vocabulary of the Wodi Wodi Tribe, which extended from Wollongong to the Shoalhaven River area. The words themselves have been extracted from Rev. William Ridley' | Below are the suggested names with their respective meanings. These words are taken from the vocabulary of the Wodi Wodi Tribe, which extended from Wollongong to the Shoalhaven River area. The words themselves have been extracted from Rev. William Ridley' | ||
- | |Banban|tea trees| | + | |Banban|tea trees|Koondu|tree| |
- | |Barima|ironbark trees| | + | |Barima|ironbark trees| Kuroo|cloud |
- | (not to be confused with Berrima towards the south)| | | + | |(not to be confused with Berrima towards the south)| |
- | |Birribain|emu| | + | |Birribain|emu|Kuninda|bark| |
- | |Booloowa|paddymelon| | + | |Booloowa|paddymelon|Koorifa|honeysuckle| |
- | |Bukurun|sun | | + | |Bukurun|sun |
- | |Bunbari|boy | | + | |Bunbari|boy |
- | |Booroo|kangaroo | | + | |Booroo|kangaroo |
- | |Gooralga|topknot pigeon | | + | |Gooralga|topknot pigeon |
- | |Kanbi|fire | | + | |Kanbi|fire |
- | Karinya | + | |Wuranaing or Wuranain|boomerang| |
- | Weerona Wandandian | + | |Karinya| peaceful home|Kywong|resting or camping place| |
- | Koondu | + | |Weerona|resting place| || |
- | Kuroo | + | |Wandandian|home of the lost lovers| Coolana|happy meeting place of the future| |
- | Koondi | + | |Too Roo|bird| |
- | Kuninda | + | |Moollattoo / Yerriyong|nearby parish names| |
- | Koorifa | + | |Orana| home of the perch (an authentic aboriginal name from this location) (similarly)| |
- | Mdrrir | + | |
- | Mubbara | + | |
- | Murrung | + | |
- | Tonga Wonga | + | |
- | Wodi Wodi | ||
- | Wuranaing or Wuranain | ||
- | ****** | ||
- | peaceful home Kywong resting place | ||
- | home of the lost Coolana | ||
- | lovers | ||
- | tree cloud . | ||
- | native hut | ||
- | bark honeysuckle | ||
- | sky | ||
- | swamp oak trees ground | ||
- | place of many | ||
- | pigeons | ||
- | name of local tribe | ||
- | resting or | ||
- | camping place | ||
- | happy meeting place of the future | ||
- | Too Roo bird Moollattoo ) Yerriyong | ||
- | nearby parish names | ||
- | ) | ||
- | Orana | ||
- | ****** | ||
- | home of the perch (an authentic aboriginal name from this location) (similarly) | ||
Another name which has been suggested for the land is " | Another name which has been suggested for the land is " | ||
197005.txt · Last modified: 2019/10/22 22:10 by joan